Maggie Nelson quotes

I want you to know, if you ever read this,...
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.
“ I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light. “
Maggie Nelson

I want you to know, if you ever read this, there was a time when I would rather have had you by my side than any one of these words; I would rather have had you by my side than all the blue in the world.But now you are talking as if love were a consolation. Simone Weil warned otherwise. 'Love is not consolation,' she wrote. 'It is light.'All right then, let me try to rephrase. When I was alive, I aimed to be a student not of longing but of light.

I want you to know, if you ever read this,...
2
 (2)
 (3)
 (4)
1
2
3
4
8
9
10
14
15
16
17
18
19
20
21
26
27
28
29
30
beautiful beach
best quote

Quotes of Other Authors

Continue