Isaac Asimov quotes

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think...
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.
“ Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency. “
Isaac Asimov

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think you really mean by the term curiosity, is merely inefficiency.

Aimless extension of knowledge, however, which is what I think...
2
 (2)
 (3)
 (4)
1
2
3
4
8
9
10
14
15
16
17
18
19
20
21
26
27
28
29
30
beautiful beach
best quote

Quotes of Other Authors

Continue