Heraclitus quotes

This world, which is the same for all, no one...
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.
“ This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out. “
Heraclitus

This world, which is the same for all, no one of gods or men has made, but it always was and is and shall be: an ever-living fire, with measures of it kindling, and measures going out.

This world, which is the same for all, no one...
2
 (2)
 (3)
 (4)
1
2
3
4
8
9
10
14
15
16
17
18
19
20
21
26
27
28
29
30
beautiful beach
best quote

Quotes of Other Authors

Continue